Кто написал притчу?

Аватар пользователя cuvaldas
Систематизация и связи
Термины: 

http://proza.ru/2009/11/07/650

Два "варианта" самой известной притчи о заблудшей овце, встечаемые в Евангелии Матфея (18:12-14) и Луки (15:4-7), представляют собой единый рассказ-тандем (о заблудшей, Мф, и погибшей, Лк, овцах), составленный одним человеком, который, перед тем как отпустить в свободное плавание эти две части своего труда, попросту переставил в них местами морали: поэтому в "варианте" Матфея наличествует мораль, присущая содержанию притчи Луки; и наоборот - в "варианте" Луки наличествует мораль, присущая содержанию притчи Матфея.

Это означает,: а) что мы имеем дело не с двумя вариантами одной и той же притчи, но с двумя частями одной притчи , отражающих более полно мировоззрение автора; б) что смысл данной притчи куда сложнее, чем принято думать.

Комментарии

Аватар пользователя Дон Рэба

Вот эту пртичу нужно дописать:

Притча о пяти гусеницах и бабочке...

Находясь на пороге собственного метаморфоза, гусеницы впервые увидели бабочку.

Гусеница-ортодоксальный консерватор фыркнула: «Это незаконно и аморально. Надо арестовать эту безответственную особу и посадить ее в клетку. Пусть ползает по земле, как все мы».

Гусеница-технолог тяжело вздохнула и с горечью проронила: «Мне никогда не стать одной из них».


Гусеница-прогрессивный либерал
риторически воскликнула: «Как смеет это легкомысленное создание свободно летать, когда у бабочек в Бангладеш нет цветных телевизоров, а бабочки Эфиопии голодают?»

Гусеница-буддистка высокомерно протянула «ОМ» и отрешенно заметила: «Чтобы летать, мне не нужны крылья. Стоит мне сесть в позу лотоса, и я улечу в астрал».

А гусеница-христианка перекрестилась и укоризненно пробормотала: «Если бы Господу было угодно, чтобы гусеницы летали, он дал бы нам крылья».

А гусеница-философ??...?????????????